… на нъянга!

В качестве не очень строгой традиции (всё ж-таки День Смеха/Дурака) «ТрВ» тоже время от времени 1 апреля шутит. Не совсем самостоятельно, но всё-таки опираясь на свой слух и чувство юмора. В качестве соавторов ведущих «Дыр-Дыра» (одной из наших самых ветеранских рубрик) выступают телекомментаторы, так же, как и «Дыр-Дыр», специализирующиеся в основном на футболе. Увы, надо отметить, что качество русского языка в комментариях стало существенно выше, и всё сложней находить жемчужины в куче сами знаете чего. Ну, или наоборот, если подходить строго… Рождаются, правда, абсолютно аутентичные афоризмы, базирующиеся, однако, не на качестве русского языка комментаторов, а на их весьма скромном понимании футбола. Например, такая мысль посетила при просмотре-прослушивании недавнего матча сборных Румынии и России: «наши футболисты играют ровно так же, как их комментирует Виктор Гусев»…

Но, собственно, обратимся к первоисточникам, скромно утаив их имена:

Как страусы, спрятав голову в кусты…; Не обращает серьёзного внимания на технические элементы футболистов; судья мог бы показать задним числом заднюю карточку; Погребняк первый раз овладел мячом; ЗЕНИТ сегодня солирует атаками (Орлов); Та игра закончилась вничью – 1:0 в пользу ЦСКА; ЦСКА выиграл у ДИНАМО 1:1; Гуренко фолил так, чтобы не было нарушения правил; Удачно пробил из-под защитника головой; У МОСКВЫ проблемы с нападением – нету даже в заявке Дмитрия Кириченко (через полсезона после его перехода в САТУРН); Надо играть, рвать на себе рубаху и стиснув боль; Россияне смотрятся острее, чем их турецкие соотечественники; Гуренко исправляет собственную огреху; Футбол – такая игра: кто-то забивает голы, а кто-то бегает с трудом.

Небольшим отдельным блоком смотрятся совершенно обязательные фразы, которые телегиды были вынуждены произносить во время 4-х подряд матчей наших команд с МАРСЕЛЕМ, где, к несчастью, играл (и неплохо!) футболист по фамилии Насри. И вот что получалось:

Насри – на Нъянга…
Насри у мяча
Насри в атаке
Насри – назад… Рискованно…
Насри уже на пару с Сиссе!
Насри!.. Ну, как же такое можно допустить!
Пробил… (с паузой, разбираясь в ситуации) Насри…

Впрочем, в последнем матче этой серии наши златоусты нашли выход, переименовав футболиста, в соответствие с какими-то нюансами лингвистики, в Назри. И сразу игра как-то поскучнела…

Слушал и записывал Д. Д. Футболкин

Подписаться
Уведомление о
guest

0 Комментария(-ев)
Встроенные отзывы
Посмотреть все комментарии