Alma mater литературы

Alma mater литературы

Литературный институт имени А.М. Горького, созданный в 1933 г. по инициативе того, в честь кого и носит свое название, — это в своем роде уникальное учебное заведение. Его выпускники и преподаватели с гордостью заявляют о том, что ничего подобного нет нигде в мире. В свое время институт действительно считался «кузницей» писательских «кадров». Из его стен вышли такие выдающиеся авторы, как Юнна Мориц, Белла Ахмадулина, Фазиль Искандер, Наум Коржавин, Николай Рубцов, Роберт Рождественский и многие другие. Само здание как «Дом Грибоедова» фигурирует в «Мастере и Маргарите». В особняке главного здания в 1812 г. родился А.И. Герцен. Здесь бывали Н.В. Гоголь, В.Г. Белинский, П.Я. Чаадаев, А.С. Хомяков, Е.А. Баратынский. В 1920-х годах. размещались писательские организации и Литературный музей. В залах выступали А.А. Блок, В.В. Маяковский, С.А. Есенин. В флигелях жили А.П. Платонов, В.В. Иванов, О.Э. Мандельштам, Б.Л. Пастернак, Д.Л. Андреев.

О том, чем ныне живут студенты и преподаватели Литературного института, нам решил рассказать студент «Лита» Борис Кутенков, автор публикаций в журналах «Знамя», «Юность», «Литературная учеба», в газетах «Литературная Россия», «Литературная газета» и др.

Чему учат в «Лите»?

Филологическое образование, даваемое в Литинституте, ничем не отличается от подобных образовательных программ в РГГУ, МГУ и других гуманитарных вузах. История во всех ее видах, русский язык, старославянский язык, латынь, различные спецкурсы по творчеству отдельных писателей-классиков… Упор делается на всё проверенное, устоявшееся. На последних курсах — предметы, нужные тем, кто собирается выходить в литературное пространство: издательское дело, авторское право, критика. Обучение проводится на двух факультетах (очном и заочном). На очном факультете учатся по программам «бакалавриат» (4 года), «специалист» (5 лет), «магистр» (2 года, только после бакалавриата) по двум специальностям (литературное творчество и литературное творчество/перевод художественной литературы). На заочном факультете обучение ведется только по программе подготовки специалистов (6 лет обучения) и только по специальности «литературное творчество». Отделение художественного перевода готовит переводчиков художественной литературы с английского, французского, немецкого, итальянского и корейского языков. Также при институте действуют аспирантура и докторантура (специальности: «теория литературы», «русский язык», «русская литература»).

Прием в институт осуществляется на основании творческого конкурса и вступительных экзаменов. Творческий конкурс проводится заочно — абитуриенты присылают творческие работы по избранному направлению: проза или поэзия (прозаики должны представить не менее 35 страниц прозаического текста, поэты — 350 строк стихотворного текста и т.д.). Абитуриенты, получившие положительную оценку по итогам творческого конкурса, получают вызов приемной комиссии на вступительные испытания. Вступительные испытания на обоих факультетах традиционно представляли собой экзамены по русской литературе, русскому языку, истории России, а также творческий конкурс (письменный этюд на свободную тему) и собеседование. В настоящее время экзамен по истории отменен, на очном отделении экзамены по русскому языку и русской литературе заменены итогами ЕГЭ.

Alma mater литературы
Встреча с Юнной Мориц 25 мая 2010 г. Юнна Мориц, руководитель семинара поэзии Геннадий Красников, ректор Литинститута Борис Тарасов

Подготовка студентов ведется параллельно по двум направлениям: общегуманитарному (с уклоном в изучение русского языка и литературоведения) и творческому. Творческое развитие осуществляется в рамках творческих семинаров. Существуют семинары: прозы, поэзии, драматургии, детской литературы, литературной критики, очерка и публицистики. Творческие семинары проводятся один раз в неделю. Как правило, другие занятия на этот день не назначаются. Еще при институте работают Высшие литературные курсы (для писателей, имеющих негуманитарное высшее образование), Высшая школа художественного перевода, Курсы редакторов, а также Курсы корректоров и Курсы иностранного языка Н. А. Бонк (подробности можно найти на сайте www.Litinstitut.ru).

Аспирантура в «Лите» небольшая: на маленький вуз — всего три бюджетных места в 2011 г. Научные диссертации пишутся, естественно, по филологическим дисциплинам сообразно кафедрам: критики, современной литературы, русской литературы и славистики, зарубежной литературы.

В последнее время творческий конкурс уменьшился: желающих заниматься таким неблагодарным делом, как литература, маловато, поэтому творческий уровень студентов Литинститута не всегда блестящ, что является одной из причин критики в его адрес Ведь многие до сих пор воспринимают Литинститут как место, где занимаются лишь «огранением» уже сложившихся талантов (таким он, несомненно, и был в советское время, находясь в ведении Союза писателей), однако нынешняя специфика Литературного института, как и любого вуза, -прежде всего в обучении. Поэтому естественно, что студенты приходят туда еще не сложившимися, еще претерпевающими изменения — и творческие, и личностные. Поступить в «Лит» сейчас нетрудно, в отличие от советского времени, когда после школы нужно было проходить обязательную рабочую практику. Сейчас большинство студентов — недавние школьники, а на коммерческое отделение поступить и того проще.

Можно ли «выучиться на писателя»?

Конечно, научить писать нельзя, но можно привить вкус к литературе и бережное отношение к слову, чем и занимается наш институт. Этому во многом помогают литературная среда и наши мастера. Кстати, Литинститут занимает первое место в России по соотношению профессорско-преподавательского состава и студентов: в среднем на двух студентов приходится один педагог с ученой степенью. В институте работает ряд ученых с мировым именем. К руководителям творческих семинаров в Литинституте относятся и другие литераторы, пользующиеся авторитетом в профессиональном литературном сообществе, известные всем, кто интересуется современной литературой.

Alma mater литературы
Студенты Литинститута на экзамене

По сути, молодому литератору сегодня открыты две дороги — в Литературный институт и на различные литстудии. Обучением молодых писателей пытаются заниматься также и некоторые вузы более общего профиля, но достойной альтернативы Литинституту на данный момент нет. Собственно, филфак и журфак — это всё-таки несколько иное профильное образование. Какие-то аналоги Литературного института есть за границей, но такие институты как правило не дают полноценного филологического образования. Известный форум молодых писателей в Липках проходит ежегодно в течение недели и дает только общий обзор современного литпроцесса, а не системное образование; Институт журналистики и литературного творчества — полностью коммерческий, к тому же ориентированный в первую очередь на журналистику… Именно в Литинституте и нигде больше можно получить качественное профессиональное образование, совмещающее литмастерство с филологической программой. Остается только присоединиться к высказыванию Сергея Арутюнова, заметившего в интервью журналу «Литературная учеба», что «…Лит… не печет фальшивых бонз, не отправляет обязанностей «литературной фабрики звезд», а формирует старателей исконного, а не подменного литературного мастерства, людей, могущих в любой момент вправить шатающийся, изнемогающий от воляпюков язык новейшего времени практически на любом поприще. Наши лучшие выпускники — универсалы… Лит не продает «билетов в мечту» — он учит понимать самого себя, и здесь он ничем не заменим, особенно эпигонскими копиями, жизнеспособность которых не поверена долгими десятилетиями… Литинститут, по сути, нуждается в современных высоких технологиях, больше ни в чем».

Мне думается, что инвективы в адрес Литинститута исходят большей частью от людей, чьи слабые тексты отклонили во время творческого конкурса, либо от тех, кто был отчислен или ушел по личным причинам (людям вообще не свойственно обвинять себя в своих же проблемах…). И большая часть претензий к «Литу» касается «ударенности в филологию», чрезмерного акцентирования внимания на защите гуманитарных миров, необходимости писательского образования. Нечего, мол, отшлифовывать стихи, для которых вовсе не обязательна форма, да и вообще, поэзии чересчур «образованной» быть не стоит — это лишает ее «глуповатости», свойства, предписанного еще Пушкиным… А после изучения законов версификации и прочих канонов литературы есть опасность стать «зашоренной лошадью»… На это хочется ответить: невежественно входить в город, основанный до тебя, и не знать, что написано на его стенах. Многие со мной не согласятся, но я не понимаю стихотворцев, которые гордятся незнанием основ версификации. Интерес к теоретической стороне своей профессии проявляли Сумароков, Пушкин, Тютчев, многие другие великие писатели. Как любит повторять руководитель семинара критики Владимир Гусев, «научить таланту нельзя, помочь таланту можно». Нужно уметь шлифовать способности, даже самые выдающиеся, вырабатывать эстетический вкус, представления о хорошем и дурном — всем этим в полной мере и занимается Литературный институт. Знание не ограничивает свободу, а дает еще большую. Другие претензии связаны с неспособностью «классического» литературного обучения удовлетворить потребности «коммерциализации» литературы. Не секрет, что на прилавках книжных магазинов много беллетристической продукции низкого качества. Народ можно понять, ему хочется отдохнуть, «эскапироваться», уйти от действительности. В этом смысле задача вуза, направленная на оттачивание стиля — архаизированная, позволившая Дмитрию Быкову в одной статье назвать Литинститут «институтом лишних людей». «Но позвольте, — резонно возразил ему поэт Александр Переверзин, — если человек, решивший посвятить себя литературе, становится лишним для общества, то всем очевидно, что это болезнь общества, а не человека. Причем страшная болезнь и лекарство от нее еще не найдено».

Студенты «Лита» и общество

Впрочем, недостаток всё-таки есть, но касается он, на мой взгляд, не литинститутского образования, а мировоззрения студентов, считающих собственный вуз чем-то самодостаточным и позволяющим не интересоваться тем, что происходит за его пределами. Вот и на последнем мастер-классе «Литературной учебы» в Булгаковском доме Алиса Ганиева заметила, что студенты Литинститута — самые «выключенные» из литературной жизни. С грустью приходится признать, что это так. Казалось бы, родной вуз еженедельно посещают разные писатели для встреч со студентами, нас вводят в курс дела, зачем же еще куда-то ходить? При этом многие остаются в неведении, что литпроцесс протекает и за пределами института. Протекает, к сожалению, в основном мимо нас, поскольку даже программа по современной литературе основывается на наиболее проверенных временем вещах и не способна включить в себя всё многообразие имен и течений. Я с удивлением узнаю примерно раз в неделю, что существует тот или иной поэт с пометой «известный». Некоторые, впрочем, умудряются заглядывать в «толстые» журналы и следить за литературной жизнью России, совмещая всё это с обязательной институтской программой. Было бы только в сутках побольше, чем 24 часа.

Литература, несмотря на свой специфический характер, — точно такое же ремесло, как и любое другое: нужна школа, нужны учителя. Есть иерархия и оценочные критерии -субъективные, конечно, но в разумных пределах.

На одном доморощенном семинаре в прошлом году мне довелось услышать очередную инвективу: мол, какой смысл идти в «Лит», ведь каждый руководитель ориентирует учеников прежде всего на собственное «словозрение». Высказывание спорное, поскольку лучшие «горьковские» преподаватели-профессионалы стараются не лепить ученика по своему образу и подобию, а находить как можно более объективный подход к стихам, независимо от своих вкусовых пристрастий. Однако все мы в той или иной степени сталкиваемся и с «протежированием» руководителями семинаров «своего» молодого автора на литстудиях. Хорошо это или плохо? Наносит ли это вред собственно творчеству? Вроде бы и нет ничего плохого в том, чтобы помогать своим «подопечным» вовремя «социально интегрироваться», но в погоне за славой можно растерять этические и эстетические ориентиры, забыть о главном — старательном и последовательном освоении этого самого писательского ремесла. Будем надеяться на то, что Литературный институт на это в основном и нацелен.

Фото с сайта www.litinstitut.ru